6. Air
minuman (ماء الشرب) dalam Surah al-Nahl [سورة النحل] ayat 10:
هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ مِنَ
السَّمَاءِ مَاءً لَكُمْ مِنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ
(١٠)
Ertinya:
Dia lah yang menurunkan hujan dari langit; sebahagian daripadanya untuk
minuman kamu dan sebahagian lagi menyebabkan tumbuhnya pokok-pokok
(tumbuh-tumbuhan) untuk kamu melepaskan binatang-binatang ternak: makan padanya.
7. Air
pahit dan masin (الماء الأجاج) yakni air laut dalam Surah al-Furqan
[سورة الفرقان] ayat 53:
وَهُوَ الَّذِي مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ
هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَجَعَلَ بَيْنَهُمَا بَرْزَخًا
وَحِجْرًا مَحْجُورًا (٥٣)
Ertinya:
Dan Dia lah Tuhan yang telah mengalirkan dua laut berdampingan, yang satu tawar
lagi memuaskan dahaga, dan yang satu lagi masin lagi pahit; serta Ia
menjadikan antara kedua-dua laut itu sempadan dan sekatan yang menyekat
percampuran keduanya.
Surah
Fatir [سورة فاطر] ayat 12:
وَمَا يَسْتَوِي الْبَحْرَانِ
هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَمِنْ كُلٍّ
تَأْكُلُونَ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُونَ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ
فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ (١٢)
Ertinya:
Dan tidaklah sama keadaan dua laut (sekalipun satu jenisnya), yang satu tawar
lagi memuaskan dahaga serta sesuai diminum, sementara yang satu lagi masin
lagi pahit. Dan (kedua-duanya itu berfaedah kepada kamu): dari tiap-tiap
satunya kamu dapat makan daging yang lembut - hidup-hidup, dan dapat pula kamu
mengeluarkan benda-benda perhiasan untuk kamu memakainya; (selain itu) engkau
melihat pula kapal-kapal membelah air belayar padanya; (diadakan semuanya itu)
supaya kamu dapat mencari rezeki dari limpah kurnia Allah, dan supaya kamu
bersyukur.
Surah
al-Waqiah [سورة الواقعة] ayat 70:
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ
أُجَاجًا فَلَوْلا تَشْكُرُونَ (٧٠)
Ertinya:
Kalau Kami kehendaki, Kami akan jadikan dia masin, maka ada baiknya
kalau kamu bersyukur.
8. Air
benih (الماء المهين) yakni air mani dalam Surah al-Sajdah [سورة السجدة] ayat 8:
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ
سُلالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ (٨)
Ertinya:
Kemudian Ia menjadikan keturunan manusia itu dari sejenis pati, iaitu dari air
(benih) yang sedikit dipandang orang.
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ
مَاءٍ مَهِينٍ (٢٠)
Ertinya:
Bukankah Kami telah menciptakan kamu dari air (benih) yang sedikit
dipandang orang?
9. Air yang tidak berubah (الماء غير الآسن) yakni
kalau susu tetap susu tidak campur rasa dan bau sebagai salah satu nikmat dalam
syurga dalam Surah Muhammad [سورة محمد] ayat 15:
مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي
وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيهَا أَنْهَارٌ مِنْ مَاءٍ غَيْرِ آسِنٍ وَأَنْهَارٌ
مِنْ لَبَنٍ لَمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَأَنْهَارٌ مِنْ خَمْرٍ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
وَأَنْهَارٌ مِنْ عَسَلٍ مُصَفًّى وَلَهُمْ فِيهَا مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَمَغْفِرَةٌ
مِنْ رَبِّهِمْ كَمَنْ هُوَ خَالِدٌ فِي النَّارِ وَسُقُوا مَاءً حَمِيمًا فَقَطَّعَ
أَمْعَاءَهُمْ (١٥)
Ertinya:
Sifat Syurga yang telah dijanjikan kepada orang-orang yang bertaqwa (ialah
seperti berikut): ada padanya beberapa sungai dari air yang tidak berubah
(rasa dan baunya), dan beberapa sungai dari susu yang tidak berubah rasanya,
serta beberapa sungai dari arak yang lazat bagi orang-orang yang meminumnya,
dan juga beberapa sungai dari madu yang suci bersih. Dan ada pula untuk mereka
di sana segala jenis buah-buahan, serta keredaan dari Tuhan mereka. (Adakah
orang-orang yang tinggal kekal di dalam Syurga yang sedemikian itu keadaannya)
sama seperti orang-orang yang tinggal kekal di dalam neraka dan diberi minum
dari air yang menggelegak sehingga menjadikan isi perut mereka hancur? (Sudah
tentu tidak sama)!
10. Air
panas yang menggelegak (الماء الحميم) sehingga bila minum hancur
luluh isi perut dalam Surah Muhammad [سورة محمد] ayat 15:
مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي
وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيهَا أَنْهَارٌ مِنْ مَاءٍ غَيْرِ آسِنٍ وَأَنْهَارٌ مِنْ لَبَنٍ
لَمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَأَنْهَارٌ مِنْ خَمْرٍ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ وَأَنْهَارٌ
مِنْ عَسَلٍ مُصَفًّى وَلَهُمْ فِيهَا مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَمَغْفِرَةٌ مِنْ رَبِّهِمْ
كَمَنْ هُوَ خَالِدٌ فِي النَّارِ وَسُقُوا مَاءً حَمِيمًا فَقَطَّعَ أَمْعَاءَهُمْ
(١٥)
Ertinya:
Sifat Syurga yang telah dijanjikan kepada orang-orang yang bertaqwa (ialah
seperti berikut): ada padanya beberapa sungai dari air yang tidak berubah (rasa
dan baunya), dan beberapa sungai dari susu yang tidak berubah rasanya, serta
beberapa sungai dari arak yang lazat bagi orang-orang yang meminumnya, dan juga
beberapa sungai dari madu yang suci bersih. Dan ada pula untuk mereka di sana
segala jenis buah-buahan, serta keredaan dari Tuhan mereka. (Adakah orang-orang
yang tinggal kekal di dalam Syurga yang sedemikian itu keadaannya) sama seperti
orang-orang yang tinggal kekal di dalam neraka dan diberi minum dari air
yang menggelegak sehingga menjadikan isi perut mereka hancur? (Sudah tentu
tidak sama)!
Bersambung...
Write a comment
Catat Ulasan